24.2.09

Another fourteen story...

Did that video in 2007.

Before leaving for Africa

Before leaving for Africa, to go visit my dad ( Libreville, Gabon )
Some pictures with my brother at the airport

Avant de rendre visite à mon père en Afrique ( Libreville, Gabon )
Quelques photos à l aéroport avec mon frère.

23.2.09

Biarritz

Biarritz.
Tellement de souvenirs d'été.
La villa Zumarika, maison de mes grands parents où j'ai passé presque tous mes étés depuis enfant.
Le soleil, les premières cuites, les cigarettes, le premier magazine homo acheté en douce, les histoires d'amour sur les falaises, les grands parents, les parties de carte, bronzer et écouter son walkman, l'eurodance...
C'était ça pour moi Biarritz dans les 90's.

Biarritz.
So many souvenirs of summers.
La villa Zumarika, my grandparents' house where i went almost all the summers since i was a child.
The sun, the first benders, the cigarettes, the first gay magazine bought secretly, love affairs on the cliffs, the grandparents, playing cards, sunbathing listening to my walkman, eurodance...
It was that for me, Biarritz in the 90s.


18.2.09

My number one blond star

How i remember her
Beautiful, good and lonely

Telle que je me la rappelle
Belle, gentille et seule





The good blondes / Les blondes gentilles

Quand j étais enfant et adolescent, j'étais passionné par les blondes gentilles.
J'étais un des rares petits pédés à préférer Krystel Carrington à Alexis Colby, la blonde de drôle de dâmes à la brune, Kylie Minogue à Nina Hagen...
Evidemment un fort parallèle avec ma mère, et cela rythmera le reste de ma vie.
Les blondes gentilles qui se font avoir mais qui finissent toujours par s'en sortir à la fin, malgré les coups et les personnes qui profitent de la gentillesse.
il m'a fallu longtemps pour accepter d'être du côté blond de la force, mais je suis prêt à l'assumer désormais.
Même Lorie et Loana me touchent, c'est pour dire jusqu'où va ma tendresse pour ce genre de femmes.

When i was a kid and a teen, i was in love with good blondes.
I was one of the few little faggots to prefer Krystel Carrington to Alexis Colby, the blond one in Charlie's angels to the dark one, Kylie Minogue to Nina Hagen...
Obviously a link with my mother story.
The good blonde always win in the end, despite the knocks.



And you, what were you dreaming of
when you were teen?


Et toi, tu as ta carte jeans?

What do you think of your past ?



16.2.09

The child inside

One day i understood i had to love and respect the child inside to go on.
That i had to protect him.
But he is so exigeant and wants to fulfill his dreams, one after the other.
I sometimes dream of more quietness.
I imagine myself, one day, in an old house in the country, taking this child by the hand and telling him " all is ok, you can rest in peace now "

Un jour j'ai compris qu'il fallait que j'aime et que je respecte l'enfant à l'intérieur pour continuer. Que je devais le protéger. Mais il est si exigeant et veut réaliser ses rêves, l'un après l'autre. Je rêve souvent d'un peu plus de quiétude. Je m'imagine un jour dans une vieille maison de campagne, prenant cet enfant par la main et lui disant
" tout va bien, tu peux reposer en paix
maintenant "





15.2.09

If i were Madonna



Venezuelian Sunset

Dad is away.
Dad is not in France since a long time.
Dad , in my memories , is running on african beaches, is kissing a blond woman, is learning me how to open a coconut.
But i always feel sad.
Long time after, i visit him in Venezuela, i am 15 yo, i am watching novelas on tv, and the musical channel.
I sometimes see french videos, Vanessa paradis' Maxou and Guesch Patti's Etienne.
I've found my new local Madonna " Yuri " .

Papa n'est pas là.
Papa n'est plus en France depuis longtemps.
Mon père, dans mes souvenirs, court sur des plages africaines, embrasse une femme blonde, m'apprend à ouvrir une noix de coco.
Mais je suis toujours triste.
Longtemps après, je lui rends visite au Venezuela, j'ai 15 ans, je regarde des novelas à la télé, et la chaine musicale.
Je vosi parfois des clips français, Maxou de Vanessa Paradis ou Etienne de Guesch Patti.
J'ai trouvé ma nouvelle Madonna locale " Yuri " .


My first party

My cousin Beatrice 's birthday.
If i remember well, My cousin Christèle ( Bea sister ) and i were around 10 and all the others were like 13 years old.
I was feeling so proud and special.
So amazed to see boyz dancing on " The cure " and " Taxi girl ".
Do you like my shirt ??

L'anniversaire de ma cousine Béatrice.
Si je me souviens bien, ma cousine Christèle et moi devions avoir autour de 10 ans et tous les autres 13 ans à peu près.

Je me sentais fier.

Fier et amusé de voir ces garçons danser sur The Cure et Taxi girl.

Est ce que tu aimes ma chemise ??




14.2.09

My life on a synth

Teenage love EP cover
I love cutting, sticking, mixing.
This is how it looks like in my head.

La pochette du EP " Teenage love "
J aime découper, coller, mélanger.
Voilà à quoi cela ressemble dans ma tête.